Spline Pen

样条笔

Options 选择

Spline Pen

样条笔

General

常规

The Spline Pen, which you can access without having to switch to Use Point mode (it also works in the normal Use Model mode), replaces the previous versions of the Bézier, B-Spline, Linear and Akima Spline tools. The Spline Pen is equipped with a wide range of new functions. Similar to the Polygon Pen for polygons, the Spline Pen offers spline functionality that was only available with individual tools. Contrary to the somewhat cumbersome operation of the previous tools, many of the Spline Pen’s functions work intuitively, elegantly and are very functional. The Snap settings are used while working with the Spline Pen.

样条笔,你可以访问,而不必切换到使用点模式(它也工作在正常的使用模式) ,取代了以前版本的贝塞尔,b 样条,线性和亚基马样条工具。花键笔配备了广泛的新功能。类似于多边形的多边形笔,样条笔提供了样条功能,只有单个工具才能使用。与以前工具有些繁琐的操作相反,许多样条笔的功能直观、优雅并且非常实用。使用样条笔时使用管理单元设置。

The Spline Pen can be used to create or edit splines.

样条笔可用于创建或编辑样条。

Use

使用

After activating the tool, click in the Viewport to create a spline point (contrary to previous releases you no longer have to press the Ctrl/Cmd key). If you click and drag, a tangent can be created at that point to create a curved section. A ghost preview of the next section will be shown before you create the next point. Points that have been created can be selected and moved without switching tools. If an existing point or edge is clicked upon (for edges, both neighboring points will be selected), they will be selected (multiple selections (or de-selections) can be made in combination with the Shift key). Existing tangents will be displayed and can be edited. If you want to extend a spline at its beginning or end, select the respective point and create a new point (if a point is selected along the spline, press Ctrl/Cmd to continue at the spline’s end.

激活该工具后,在 Viewport 中单击以创建样条点(与之前的版本相反,您不再需要按 Ctrl/Cmd 键)。如果您单击并拖动,可以在该点创建一个切线,以创建一个曲线部分。在您创建下一个点之前,将显示下一部分的幽灵预览。已经创建的点可以被选择和移动而不需要切换工具。如果点击一个现有的点或边(对于边,两个相邻的点将被选中) ,它们将被选中(多个选择(或取消选择)可以与 Shift 键组合)。现有的切线将被显示并可以编辑。如果要在样条的开头或结尾处扩展样条,请选择相应的点并创建一个新点(如果沿样条选择了一个点,请按 Ctrl/Cmd 在样条的结尾处继续。

If the cursor is positioned over a spline point or section (the part of the spline that lies between 2 points), these will be highlighted. Right-clicking on a point or section display a menu with several options.

如果光标定位在样条点或部分(位于两点之间的样条部分)上,则会突出显示这些部分。右键点击一个点或部分显示一个菜单与几个选项。

Spline sections can be grabbed and moved. With Bézier splines, both supporting points will not move - only the tangents will change (if and how this happens can be defined in the tool’s settings). For all other spline types, both neighboring points will move accordingly. Note that, depending on where the spline section is grabbed (distance from the points), the nearest point (or tangent for Bézier splines) will be affected more. Grab the spline section as close to the center as possible to make sure the section is affected equally along its length.

可以抓取和移动样条节。使用贝塞尔样条,两个支撑点都不会移动——只有切线会改变(如果这种情况发生以及如何发生可以在工具的设置中定义)。对于所有其他样条类型,相邻的两个点将相应移动。注意,根据样条截面被抓取的位置(距离点的距离) ,最近的点(或者 Bézier 样条的切线)将受到更大的影响。抓取样条部分尽可能接近中心,以确保部分是沿着它的长度受到同等的影响。

For all spline types other than Bézier: the closer you are to a point when a section is grabbed, the more the movement will reflect the modification of the point itself. If you grab a section at the end of the spline the end point will not move.

对于除了 Bézier 之外的所有样条类型: 当一个截面被抓取时,你离一个点越近,这个移动就越能反映出这个点本身的修改。如果你抓住样条末端的一个部分,那么末端就不会移动。

If you create new spline points, these will always be created perpendicular to the angle of view through the plane that runs through the world origin.

如果你创建了新的样条点,这些点总是垂直于视角,通过贯穿世界原点的平面。

The Spline Pen offers the following functions:

样条笔具有以下功能:

A spline with 2 segments is edited using the Spline Pen. 使用样条笔编辑带有2段的样条曲线
  1. Spline points and sections can be moved by clicking and dragging on them. If 样条点和部分可以通过点击和拖动来移动Shift 转移 is pressed while a section is moved, the tangent will be broken and the section will be ,bent’ only between the neighboring spline points. Otherwise the tangents will remain straight and will also affect the spline beyond both points. If the tangents are already broken, the 当一个部分被移动时被压缩,切线将被破坏,部分将被折断,只在相邻的花键点之间弯曲。否则切线将保持直线,并且还会影响两点以外的样条。如果切线已经中断,则Shift 转移 key does not have to be used. 钥匙不一定要用
  2. Double-clicking on a spline point with a broken tangent will straighten the tangent and set both halves to the same length (soft tangent); clicking again will set the tangent length to zero; subsequent double-clicks will switch back-and-forth between the two states. 双击一个带有破损切线的样条点,可以校正切线,并将两个半球设置为相同的长度(软切线) ; 再次单击将把切线长度设置为零; 随后的双击将在两个状态之间来回切换
    The same happens when a point with an unbroken tangent is double-clicked for the first time: it will switch between the soft tangent and a null tangent. Double-clicks on spline sections switch between linear interpolation and soft tangents (if the section has an end point, 2 double-clicks will be required for the linear state). This is a quick method of resetting faulty tangents. 当第一次双击具有不间断切线的点时也会发生同样的情况: 它将在软切线和空切线之间切换。在样条曲线段上双击可以在线性插值和软切线之间切换(如果曲线段有终点,则需要双击才能达到线性状态)。这是一种重置错误切线的快速方法
  3. Unbroken tangents remain linear when a tangent end point is moved; tangents that are already broken aren’t affected. Unless you press the 当移动切线端点时,不间断的切线保持线性; 已经断开的切线不受影响。除非你按下Shift 转移 key, which will cause them to move accordingly in correspondence with their angle difference. The tangent properties (e.g., length) can be locked in the Spline Pen’s settings. 关键,这将使他们相应地移动相应的角度差。切线属性(例如,长度)可以锁定在样条笔的设置中
  4. If you hover over a spline section with the 如果将鼠标悬停在样条截面上,则Ctrl/Cmd key pressed, a preview will show where a point with a matching tangent would be inserted if you clicked with the LMB. If this is done on a point, the point will be deleted. A preview will also be displayed here as long as you haven’t clicked. 按下按键,预览将显示,如果单击 LMB,将插入具有匹配切线的点。如果在某个点上执行此操作,则该点将被删除。预览也将显示在这里,只要你没有点击
  5. Spline sections of a single spline can be connected if you connect a spline end point with another section’s point. If you connect a spline’s start and end points the spline will be closed. If the spline contains other open sections, a new spline will be created (Cinema 4D does not allow a single spline to simultaneously contain both open and closed sections). 如果将一个花键端点与另一个花键端点连接,则可以连接单个花键的花键段。如果连接样条的起点和终点,样条就会闭合。如果样条包含其他开放部分,将创建一个新的样条(Cinema 4D 不允许单个样条同时包含开放和闭合部分)
  6. Right-clicking (or clicking and holding for 2 seconds) a spline point or tangent (1-4 in the following list) or a spline edge (5-9) will open a context menu. 右键单击(或单击并保持2秒钟)样条点或切线(在下面的列表中为1-4)或样条边缘(5-9)将打开上下文菜单

    If you click on the start or end point of another spline (not a Spline primitive) with 如果单击另一条样条(不是样条基元)的起始点或结束点Vertex Snap 顶点捕捉 enabled, both splines will be connected and combined to form a single spline. If you want to prevent this from happening, press the 如果启用,两个样条将被连接和组合成一个单一的样条。如果你想防止这种情况发生,请按Ctrl/Cmd key when clicking. 点击时按键

The context menu offers the following options for Bézier splines (other types have fewer available options):

上下文菜单为 Bézier 样条提供了以下选项(其他类型的可用选项较少) :

  1. Delete Point 删除点: deletes the selected point. : 删除选定的点Ctrl/Cmd+click will do the same. + click 也会做同样的事
  2. Disconnect Point 断开点: disconnects the spline at this location and creates a new point in 2 spline sections. For closed spines, the spline will be separated at this location and both end points will have a shared location. : 在这个位置断开花键,并在两个花键段中创建一个新点。对于封闭的脊线,样条将在这个位置分开,两个端点将有一个共享的位置
  3. Hard Tangents 硬切线: sets the tangent length for Bézier spines to 0 and creates an angular point. : 设置贝塞尔刺的切线长度为0并创建一个有角点
  4. Soft Tangents 软切线: sets tangents to an unbroken default tangent with equal tangent lengths. Or put differently: a smooth and constant curve is created at this location. : 将切线设置为不间断的默认正切,切线长度相等。或者换一种说法: 在这个位置创建一个平滑的、恒定的曲线
  5. Kill Edge 杀戮边缘: deletes the spline section and therewith creates a new spline section. : 删除样条截面,从而创建一个新的样条截面
  6. Add Point 添加点: adds a new point at the location at which the section is clicked without affecting the spline’s overall shape. : 在单击截面的位置添加一个新点,而不影响样条的整体形状
  7. Split Point 分裂点: adds two new, non-coherent, congruent points at the location at which the section is clicked. The spline will be split into sections. : 在单击部分的位置添加两个新的、不连贯的一致点。样条曲线将被分割成若干部分
  8. Hard Edge 硬边: the section of a Bézier spline on which you click will be made linear and both respective tangent lengths will be set to zero. Double-clicking on the spline section will do the same. : 你点击的贝塞尔样条曲线的截面将是线性的,两个相切长度将被设置为零。双击样条部分也可以完成同样的操作
  9. Soft Edge 软边缘: the section of a Bézier spline on which you click will be made curved by setting the tangents of both neighboring points to a fitting length and angle. Double-clicking on the spline section will do the same. : 你点击的贝塞尔样条曲线的部分将通过将相邻两点的切线设置为拟合的长度和角度而成为曲线。双击样条部分也可以完成同样的操作